您的位置 首页 問答集合

出門在外的唐山人,說起方言能讓人聽懂嗎,都鬧過什麼誤會?_唐山話說唐山

蘋果20200210說: 上大學時,室友買回的水果是壞的!我陪她去退貨,賣水果的大叔不太情願。於是,我衝大叔吼…

蘋果20200210說:

上大學時,室友買回的水果是壞的!我陪她去退貨,賣水果的大叔不太情願。於是,我衝大叔吼:「你好好聽聽是不是壞的?」賣水果的大叔很震驚地把水果拿到耳邊聽了聽,小心翼翼地說:「也沒聲音啊!」……總之,最後水果退了[捂臉][捂臉][捂臉]

退休老頭阿文說:

某年,唐山某縣級領導去深圳參觀學習,在住的賓館吃早餐,該領導坐下後,早餐上來,他問服務員,上點"鹽淨兒」,服務員驚愕!又日,參觀考察結束,大家提議去逛逛街,該領導發話,大城市人多車亂,別走丟了,離著我最多不能差一堆糞遠![笑哭][笑哭][笑哭](過去開春種地時要往田地裡送糞,用牛或馬車拉著,走個十米八米卸一堆,一堆糞遠就是說不能超過十米)[流淚][流淚][流淚]

注重品質880說:

唐山人在外地說自己家鄉方言(土語)外地人肯定是聽不懂的,有些方言(土語)即使是現在的唐山本地年輕人很多都聽不懂了,因為唐山轄區內各縣(區)之間也各有各的方言(土語),所以,唐山人在外地說方言(土語)不僅使外地人聽不懂,而且還會鬧出笑話,今天分享一個真實故事:

八十年代末九十年代初,為發展地方經濟,興辦鄉鎮企業,各級領導都帶隊外出招商引資。有位鄉長到上海招商,下飛機後「打的」去賓館途中與「的哥」閒聊,在相互打招呼後,這位鄉長用家鄉口音和聊天方式問:師傅,拴這套車逮(得的發言)舵(多少的發言)錢呢?他把得字發音為逮,把多少發音舵,關鍵是把購買這輛車用了一個「拴」來替代。「的哥」對這句話當然聽不懂了,顯得一臉懵,但又不好意思反問,只好邊開車邊問副駕駛座上同來的人求助:你們領導說的什麼意思?坐在副駕駛位置的同事解釋說:我們領導問你,置辦完這輛計程車要花多少錢?這時「的哥」才明白過味來。

這位鄉長說的「拴這輛車得多少錢?」純屬本地土語,除了對每個字發音改變了字的原意外,最土的就是一個「拴」字。「拴」雖是一個字,但它可以有多重意思,一是購買,二是置辦,三是配備。

以前在農村,拴一套馬(牛)車都是有錢人家的事,而這個栓字在農村人口中就相當於是購置配備了一輛馬車。這其中是一個系列採買、整飾過程,大到牛、馬牲畜的購買,車架的打造製做,輪胎的採購,套、繩索,鞭子等等,現在看起來比買一輛家用轎車裝飾複雜繁瑣多了!為簡化起見,人們把哪家有錢人家又添置了一輛馬車就稱之為「拴了一套車」。

國際倒爺說:

看到這個題目我就笑了……

28歲出國做民貿,每天除去和俄羅人打交道之外,就是和東北人相處。每天都是和清一色的東北人一起工作生活。

剛出國的時候年輕挺單純的,說話是地道的一口鄉音和方言,鬧誤會的時候經常發生。還記得一次和朋友聚會,都是一些比較近的朋友,有人從國內帶回來了韭菜,你可千萬別瞧不起韭菜,這可是中國人在國外最最稀罕的物件兒了,因為你有錢都買不到,當時幾個朋友聚會吃過飯後,主人把剛從國內帶回來的韭菜給了我一把兒,說讓我回家包餃子吃。當時我那個高興啊!因為當時一年多快兩年沒有吃到韭菜了。

就在這個時候,又有人按門鈴,因為那個時候來串門的都是中國人,我擔心被別人看到韭菜不合適,就對主人說:你先把韭菜抬起來吧!讓人看見了,你不給他不合適。這個東北人立時就懵了?你說什麼?抬起來?怎麼抬?放在肩上,還是舉國頭頂?為什麼要把韭菜抬起來?

哈哈😄當時也把我給笑抽了🤣……隨後我拿起一個塑膠袋,把韭菜裝起來後,放在鞋柜上面說:去開門吧,我已經把韭菜抬起來了……這個東北人大笑😂:媽呀、你這抬起來就是藏起來呀……太厲害了你們的方言,真的若不起唐山方言啊……

我已經很早就不說方言了……說的是唐普,唐山味普通話[捂臉][捂臉][捂臉]

風過耳Y(提問者)說:

作為土生土長的唐山農村人兒,說起走南闖北的學習打工旅行工作經歷,提到方言土語,心裡不免感慨萬千。

初到古都西安,天南地北的人員匯聚,求學時以西北及南方人居多,陝北方言撞上唐山土語,食堂路遇校友,問「同學,小餐廳怎麼走?」我也沒去過,只能如實相告「知不道。」校友一臉懵懂,「你是不知道,還是知道不想說。」我趕緊解釋「同學,對不起,是真知不道。」校友拉下臉,有些氣鼓鼓的,往一旁走去,留下我,一臉茫然。

還有一次,同學兩三人一起聚餐,東北虎林的張同學夾個燉蘑菇,說嘗嘗我老家的這菜怎麼樣?我細一品,味道濃鬱,口感挺好。笑著說「可以。」虎林的張同學滿臉不解,只是能吃嗎?好象瞧不起他的家鄉菜似的。秦皇島的老苑插過話,說唐山方言中可以的意思,就是挺好的。看著河北老鄉的解釋,我點頭稱是,張同學才會心一笑。

外地遇見唐山老鄉,那個熱乎勁,「前門響兒(上午)奏啥去(幹什麼)」「我列根兒(昨天)候剩(晚上)就聽說老收(叔叔)好麼呀地(無緣無故)弄個仰巴角子(摔倒)。」「我就手(順便)買點豬爪,老收歇很(喜歡)這口。」外鄉人聽見唐山方言的拉話,準保樂呵呵地,看大戲似的,整個兒趙麗蓉的小品現場。

學有所用OK說:

因為我是在威海長大的,20歲那年隨父母轉業回的唐山,到唐上班的第二天,我班長和同事說,這孩子不差(Chai)!我不明白啊啥意思!不差(Chai)是好還是壞啊!我也不敢問啊!

在威海吃飯叫dai飯,剛來唐上班午飯時間我說你們先dai飯吧,我不餓(wo),把他們逗的飯都噴出來了!

威海人Si和Shi是分不清的,當時我和我師傅經常叫(俺Si傅)你dai麼飯[笑哭]

當初真的是鬧過好多的笑話,大概半年以後才真正的完全會說了唐山話!

各地的方言真的挺難懂,學會說普通話還是挺重要的!

本文来自网络,不代表瓦要問答網立场,转载请注明出处:https://www.evawelsh.com/archives/17061

作者: 瓦要問答

返回顶部